29.9.06

Hasta lo fim de la garrafa

Perdendo a gente sai pra encher a cara; ganhando a gente comemora bebendo

Hasta la vitoria

O PInGA (Partido Internacional dos Grandes Alcoolatras) vem por meio deste repudiar a rede globo de televisão e suas afiliadas, por não convidarem o partido para participar do debate presidencial desta 5ª feira! O PInGA volta a repudiar o descaso da imprensa e da mídia deste país com o nosso maravilhoso partido! Mesmo não possuindo espaço para publicarmos nossas idéias estamos convictos de que com o apoio de alcoolatras, butequeiros, pinguços e bebados deste país nós vamos surpreender a todos e chegar a vitória, transformando o Brasil na República da Cachaça!No domingo é 51 e confirma!!!!

13.9.06

Primeiro Grande Concurso "prole²" de Tradução Chutada (Norueguês-Português)

Queridos, para animar esta bagaça, estou propondo um concurso de tradução chutada que conta com duas categorias:

a) Tradução Precisa
2) Tradução Criativa

A idéia é traduzir o texto abaixo, em Norueguês (Bokmål), para o português. É vedada a consulta a dicionários e afins (chutada, minha gente, chutada). Eu sou a juíza (porque, afinal, jeg kan norsk melhor do que todos vocês juntos, embora eu não saiba porcaria nenhuma) e o julgamento começará quando eu achar que há participantes suficientes.

Quem quiser participar deve editar o post presente, adicionando a ele sua tradução e indicando em que categoria pretende concorrer (pode-se, claro, concorrer nas duas). Lembrando sempre que será necessário, também, assinar, porque senão eu não vou saber quem editou o post, né? Traduções postadas nos comentários e em outros posts só serão aceitas se eu porventura encontrá-las, estiver de bom-humor e/ou tiver pena da pobre pessoa que não sabe editar posts.

E, para terminar o informativo, digo que incríveis prêmios estão à espera de quem sair vitorioso.

Aí vai o texto.


Erna: Vil du bli med og ta en kopp kaffe?
Nina: I kafeteriaen?
Erna: Ja.
Nina: Hva koster en kopp kaffe der?
Erna: Fem kroner, tror jeg.
Nina: Det er billig.
Erna: Ja, men maten er dyr.
Nina: Pleier du å kjøpe mat der?
Erna: Nei, jeg har matpakke.

---

Para estimular...


Erna: Viu dublê de médico tomando um copo de café?
Nina: Ele é kafteriano?
Erna: Já.
Nina: A Eva gosta de um copo de café, não?
Erna: Fui crooner, seu jegue.
Nina: Lá na Billings.
Erna: Já, me mato qualquer dia.
Nina: Você tem um player matador?
Erna: Não, eu tenho marcapasso.

Rubão, o pai, na categoria Tradução Criativa.

---

Aproveitando a empolgação familiar:


Erna: Viu dublê medindo ogro lá na cafeteria?
Nina: Eu cafeteiro?
Erna: Já.
Nina: Vamos tomar um copo de café lá?
Erna: Fernanda vem, vamos de jeep.
Nina: Quantos brilhos.
Erna: Já, cara matei meu irmão.
Nina: Jogador de café no mato?
Erna: Não, ele prefere os arbustos.

Ana, a irmã mais nova e mais alta.

---

Knight of Ni: We are now the Knights who say "og-og-og-taen-kopp we must give you a test.
Arthur: What is this test?
Knight of Ni: Firstly, you must find ANOTHER SHRUBBERY!!!
Arthur: Oh not, find another shrubbery is the test?
Knight of Ni: Yes my freind, it is!
Arthur: You'er just kidding!
Knight of Ni: No man, I'm not.
Arthur: And wath fuck will i need to do whit this shrubbery?
Knight of Ni: (excitedly) When you have found the shrubbery,
you must place it here, beside this shrubbery, only slightly
higher, so we get the two-level effect with a little path
running down the middle.

Flávio pelas categorias 1 e b)


11.9.06

ei seus trolhas!

parem de jogar meus posts pra baixo!

Fiufiufiuuuuuu...

ou "assobio de disfarçe".

10.9.06

Post número 150

Esse é o post número 150. Ele é o mais foda, porque é o número 150. Não o 149 nem o 151. O 149 é o post abaixo, e o 151 será o acima, mas esse é o número 150 e ele é foda. E fui eu que fiz. Eu sou o rei, e o rei sou eu, porque eu fiz o post número 150.

Admirem-me novamente!

9.9.06

Erm...

Pelo menos tão postando, né?

Smelly Cat

Smelly cat, Smelly cat,
What are they feeding you?
Smelly cat, Smelly cat,
It's not your fault.

They won't take you to the vet,
You're obviously not their favorite pet,
You may not be a bed of roses,
And you're no friend to those with noses.

Phoebe Buffay

Não podia deixar de aproveitar a piada...
Mas agora com todo respeito, Sekkel.

8.9.06

contribuição minha pra deixar a Luzia menas aborrecida:

:)

Um protesto comovente

Escuta, ninguém escreve mais aqui, não?

Se for por excesso de coisas a fazer, estão perdoados.

Se for por falta do que dizer, imperdoável. Olhem pela janela e descrevam alguma coisa que tá acontecendo na rua, falem do que viram na TV, falem das camisetas do PH, batam a cabeça no teclado e publiquem; qualquer coisa, mas ALGUMA coisa!

O abade Dubos, um cara que influenciou Hume (que influenciou Kant) e que eu estou meio que estudando pra aula de Estética III, dizia que, pior do que ter uma paixão ruim, é não ter nenhuma paixão. Eu estou de acordo, e atualizo: pior do que um post ruim é nenhum post.

Certo?

Este é um post ruim?

De acordo.

4.9.06

φ

Transferi-me!